
Welcome!
MY SERVICES
Translation Post-editing Subtitling Video games Proofreading Liaison
Transcription localization Revision interpreting






I am a freelance translator based in France. I offer a diversified range of translation and linguistic services from English and Spanish into French, from literary to audiovisual and video game translations, as well as technical translation in specific fields such as marketing, tourism and business, among others. I work with a variety of clients all around the world including publishers, translation agencies, production companies and local businesses. I also offer machine translation post-editing, revision and proofreading, as well as transcription services. Whether you need to translate business documents or a novel that has as yet to be published in France, I am the right person for you.
I also offer interpreting services in English and French to businesses and individuals (this service is currently provided remotely).
Feel free to explore this site to see the kind of projects I work on.
To learn more about me, check the About page.
For any question regarding my services or for a free quote, do not hesitate to call me or contact me.
Please note that I am not a certified translator and therefore cannot provide certified translations of official documents.
CLIENT REVIEWS
"Sarah specializes in historic fiction and did an excellent job with our story capturing the language and feel of the post-war noir era."
"There are not enough superlatives to rate Sarah's translation work (...)"